Keine exakte Übersetzung gefunden für باقة إضافية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch باقة إضافية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Encuentre una manera de darle a mi gente paraíso y vida... o los demás van a morir también... incluyendo a Nina y a Cameron.
    قم بإيجاد طريقه لإعطاء جماعتي الجنه والحياه او سيموت الباقون بالاضافة الى نينا وكاميرون
  • Pero fui al mercado de flores, hice unos ramos de más, por si había una emergencia o algo.
    لكني هرعتٌ لمتجر الزهور ونسقتٌ بعض الباقات الإضافية في حال , حدث أي ظرف طارىء
  • Suministraremos hombres y apoyo adicional en la búsqueda junto a los otros condados.
    سنوفر القوى العاملة وخدمات الدعم بالإضافة إلى باقي المقطعات
  • He configurado el nivel del satélite de "opción familiar" a "opción familiar más óptimo", el que viene con el canal de tenis.
    رفعت اشتراك الستالايت "من "الباقة العائلية "إلى "الباقة العائلية بالاضافة للاختيار الأمثل تلك التي بها قناة التنس
  • Porque vive en los confines del universo tanto como en el centro, el tiempo permanece para todos los vienen aquí.
    لأن يعيش بعيد عن باقي المستوطنات الكون بالإضافة إلى في مركزه، يقف الوقت بلا حراك ل كلّ أولئك الذي يجيئون هنا.
  • En caso de que, al comparar las listas respectivas de los candidatos que han obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad, menos de cinco candidatos hayan quedado elegidos de conformidad con el párrafo 7 supra, la Asamblea y el Consejo celebrarán una segunda sesión y, si fuera necesario, una tercera, en las que, siempre de manera independiente, procederán a nuevas votaciones para elegir los candidatos para los puestos que permanezcan vacantes (Artículo 11 del Estatuto), y los resultados se compararán de nuevo una vez que, en cada uno de los órganos, el número requerido de candidatos haya obtenido la mayoría absoluta.
    وإذا تبين، عند مضاهاة قائمتي الأسماء التي حصلت على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن، أن عدد المرشحين الذين انتخبوا بهذا الأسلوب وفقا للفقرة 7 أعلاه يقل عن خمسة، ستُعقد الجمعية العامة ومجلس الأمن، كل على حدة أيضا، في جلسة ثانية، ثم جلسة ثالثة عند الضرورة، لانتخاب مرشحين لملء باقي المناصب الشاغرة باقتراعات إضافية (المادة 11 من النظام الأساسي)، وتضاهى النتائج مرة أخرى بعد أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين على أغلبية مطلقة في كل من الهيئتين.
  • Los funcionarios públicos del Servicio de la Renta del Estado que realizan las principales tareas del Servicio en el contexto de la presente Ley son el Director General, los subdirectores generales, los directores de las administraciones y las juntas y sus adjuntos, los directores de las oficinas territoriales y sus adjuntos, los jefes de otras dependencias y sus adjuntos, los inspectores fiscales jefes, los inspectores fiscales superiores, los inspectores fiscales, los inspectores jefes, los inspectores superiores, los inspectores, los inspectores investigadores superiores de la Policía Financiera, los inspectores de indagaciones, los inspectores de indagaciones subalternos y los jefes de las autoridades aduaneras territoriales y sus adjuntos, los supervisores de turnos de las aduanas, los expertos aduaneros de todas las categorías, los supervisores aduaneros jefes, los supervisores aduaneros superiores, los supervisores aduaneros, los supervisores aduaneros subalternos y otras personas que cumplen las funciones a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 3 de la Ley de la administración pública estatal en el Servicio de la Renta del Estado.
    ويتولى الموظفون المدنيون بدائرة إيرادات الدولة تنفيذ المهام الرئيسية للدائرة، حسبما يمليه القانون، وهم يتكونون من مدير عام للدائرة، ونواب المدير العام، ومديري الإدارات والمجالس ونوابهم، ومديري المكاتب الإقليمية ونوابهم، ورؤساء الوحدات الأخرى ونوابهم؛ وكبار مفتشي الضرائب، ومفتشي الضرائب الأقدمين، ومفتشي الضرائب؛ وكبار المفتشين، والمفتشين الأقدمين، والمفتشين؛ ومفتشي التحقيق الأقدمين التابعين للشرطة المالية، ومفتشي التحقيق، ومفتشي التحقيق المبتدئين، فضلا عن رؤساء السلطات الجمركية الإقليمية ونوابهم، ورؤساء الأفرقة الجمركية، وخبراء الجمارك من جميع الرتب، وكبار مشرفي الجمارك، ومشرفي الجمارك الأقدمين، ومشرفي الجمارك، ومشرفي الجمارك المبتدئين، بالإضافة إلى باقي الموظفين العاملين في دائرة إيرادات الدولة الذين يؤدون الوظائف المشار إليها في الفقرة الأولى للفرع 3 من قانون الخدمة المدنية للدولة.